匯款後,請第一时间通知,可以留言在匯款通知/留言板 或 SMS 017-2861926。
购买前请看买家必读。
现货:收到您的汇款后,1-2天工作日可以收到包裹。
预购:产品-收到您的汇款后,大概2-3个星期可以收到包裹。
预购:衣服-预购截止后,大概8-10天会寄出包裹。
衣服买5件或以上,每件折扣RM2+免邮费
配送方式:POSLAJU
西马 邮費一律 RM7.00 ♥购买3件衣服或订单满RM200-免邮 (以最后出货的数量和总数为准)
沙巴/砂朥越 邮费一律 RM10.00 ♥购买5件衣服或订单满RM300-免邮 (以最后出货的数量和总数为准)
新加坡的邮费是取决于包裹的重量 (没有免邮优惠)
♥如果您符合免邮优惠,请自行扣除订单里的邮费。我也会再发第二封EMAIL确定您该付的钱。
优惠/清货区
雷公根14植物活萃彈力修護霜
[EXPIRED:2012-07-15]
同時補油、補水,預防乾燥
質地細緻,滲透肌膚,迅速吸收
保濕、加強肌膚修護活化
促進膠原增生,維持彈力緊緻
抗氧化,強化肌膚防禦能力
容量:30g
使用方法:早晚取適量(約5元硬幣大小)的修護霜於臉頸部位,均勻擦拭,建議在修護精華之後使用,效果更佳。
got stock let me know please…thanks…
[回應]
Beautywomenshop 回應:十月 14th, 2009 at 12:15
hi 小米 牛爾推薦-雷公根14植物活萃彈力修護霜 Nature Centella Repair & Firming Creme is arrival, u can order now
tis can be day cream o night cream?
Beautywomenshop 回應:九月 20th, 2009 at 21:58
day or night also can
When this product coming again?
Beautywomenshop 回應:十月 9th, 2009 at 18:04
around 15 oct
When is got stock? when the product coming can u email me?
Beautywomenshop 回應:三月 19th, 2010 at 06:20
ok Riwis, around april
Beautywomenshop 回應:九月 22nd, 2010 at 23:46
Hi Riwis, the 牛爾推薦-雷公根14植物活萃彈力修護霜 Nature Centella Repair & Firming Cremehas arrived, u can order now. Thanks.
Name (required)
Mail (will not be published) (required)
Website
Get the latest products updates delivered via email 获取最新商品通知
9 迴響
九月 20th, 2009 at 20:55
got stock let me know please…thanks…
[回應]
Beautywomenshop 回應:
十月 14th, 2009 at 12:15
hi 小米
牛爾推薦-雷公根14植物活萃彈力修護霜 Nature Centella Repair & Firming Creme is arrival, u can order now
[回應]
九月 20th, 2009 at 20:57
tis can be day cream o night cream?
[回應]
Beautywomenshop 回應:
九月 20th, 2009 at 21:58
day or night also can
[回應]
十月 9th, 2009 at 17:54
When this product coming again?
[回應]
Beautywomenshop 回應:
十月 9th, 2009 at 18:04
around 15 oct
[回應]
三月 19th, 2010 at 04:06
When is got stock?
when the product coming can u email me?
[回應]
Beautywomenshop 回應:
三月 19th, 2010 at 06:20
ok Riwis,
around april
[回應]
Beautywomenshop 回應:
九月 22nd, 2010 at 23:46
Hi Riwis, the 牛爾推薦-雷公根14植物活萃彈力修護霜 Nature Centella Repair & Firming Cremehas arrived, u can order now. Thanks.
[回應]